Tag Archives: fantasy



Gretel keeps her head low

And goes about her way,

Does the bidding of the witch;

The mistress of the house,

While Hansel stays up high, locked.

Who warned who?

Who first approached the house?


Starved and stranded in the dark,

The gingerbread house shone

Like a beacon through the storm,

Like red-hot coals in a baker’s oven,

And with its heady scents invited:

“Come, come my ducklings!

Come, feast on my honey-sticky sweetness.”


Like a caramelised apple

Baba Yaga’s smile shone crisply,

Framed in curtains of cotton candy lace.

Kindly she invited them to her table,

Gave them supper, let them eat their fill,

And in the choices the siblings made

Took measure of their characters.


Where Gretel ate slowly and savoured

Each single morsel as the last,

Hansel ever devoured and ever wanted more.

At dusk –at last- they bowed to sleep.

They woke with dawn’s first call;

Hansel in the cage and Gretel in the bed.


Household and lessons blur together

For Gretel who learns her mistress’ Craft.

A charm for sweeping apple seeds,

A conjuring of caramel,

Divination with cocoa beans.

And in the evening, the fattening of Hansel

For reasons Gretel dares not dream.


But while her brother wiles away the days,

Eating his fill and still presenting bones,

Gretel bides her time and learns.

The witch is, after all, old.

And every night in their corners

The three conspirators

Are turning uneasy in their sleep.


The candles begin to burn again

And Baba’s patience is gone.

Her eyes are not what they have been

But children’s plots are easy to divine.

The girls is ready, the boy is ripe.

She orders Gretel to prepare

Her brother for the fire.


In silent co-plotting the two children,

For one perfect moment thought as one.

The fire set their ending goal,

Hazing and blazing in the house’s cave dark,

And with a scream that tore the air

The crone they push inside its gaping mouth.


Two children did the woodsman have

Two were he lost in the forest.

But, stumbling out of the snow-covered trees,

Only a son did the forest return to him.

For cunning Gretel stayed behind, heir and only child

To Baba Yaga and, in time, a Baba Yaga too,

To raise the storms, to wander in the wilderness,

To judge, to guide, to guard.

The Fisherman and the Water Maiden (rewrite)


Author’s note: I usually don’t post rewrites of pieces I have already uploaded, but I wasn’t happy with how it originally turned out, so here’s the edited version.

The fisherman and the water maiden

In a land not far from here, in a time not long ago, there lay a small village at the edge of the shore. Many of the men made a living out of fishing, leaving their wives and children before dawn and returning with the setting sun –or not at all. The shoreline near the village was treacherous, littered with sea caves and reefs, waiting to claim unsuspecting sailors. It was here, the stories said, that water maidens lived. It was rare one might see them, as it was said that they appeared only to those that made them curious. Nevertheless, people said they made excellent wives.


In the village lived a poor fisherman with his mother. The lad was reckless, as young people tend to be, and often brought his boat far closer to the rocky shore than most considered wise. One year, the young man was making the customary wine liberation ‘to appease the Old Man Sea’, as his elders taught, when a most unusual thing was caught in his net; a golden comb inlaid with pearls. The fisher threw the comb right back in the water, not wanting to face a water maiden’s wrath.


Little did he know that the comb belonged to one of the daughters of Old Man Sea himself, who had been drawn near by the unfamiliar sweet taste of wine in the water. The following dawn the fisherman returned to the same spot and cast his net once more when, out of the gleaming water, came the most beautiful creature he had ever seen. Her skin was pale as foam, her eyes were the gold of the sand on the shore and her hair the many blues of the ocean. Fascinated, he offered her some of the stone-baked bread that he had brought to lunch on. The maiden took one look at it and laughed, as tiny waves rocked the boat gently.

‘Your bread won’t do for me!’ she said. ‘It’s far too hard.’

Still laughing, she dived underwater and disappeared.


The fisherman returned home and that night and every night after his dreams were haunted by the water maiden’s laugh. Every morning he would return and cast his net on the same spot, hoping to catch another glimpse of her. At the end of the week his patience was rewarded. The mid-spring sun was burning overhead when, with a mischievous smile, the water maiden reappeared. This time the fisherman offered her unbaked dough, but the maiden shook her head and a cascade of pearls fell from her hair to the boat.

‘Your bread won’t do for me!’ she said. ‘It’s far too soft.’ With a wink she disappeared underwater again.


The lad returned to his mother with feverish eyes and a bag full of pearls instead of fish. One look at her son’s sorry state was all it took for the woman to understand the situation. Knowing this to be the sort of love-sickness that cannot be cured, she determined to help her son win the maiden. For the next few days she gave him half-baked bread to offer to his faery sweetheart. Indeed, in a week’s time, when the water maiden appeared to the fisherman with a smile, he offered her the loaf and, to his delight, she accepted it.

‘My name is Awel,’ she said softly before diving once more into the wine-coloured sea.


The fisherman almost jumped after her in his despair, but, before he could, the sea grew choppy and out of its depths appeared the Old Man himself, followed by twelve girls, all identical to Awel.

‘Choose wisely, young human,’ said the Old Man. ‘Pick the one you have been courting and you may take her and all that is hers to your land-bound house.’

The fisherman studied the twelve sisters carefully. They were all silent, all gazing at him with the same sweet-as-wine smile playing on their lips. And yet…near the middle of the line one of the maidens had breadcrumbs on her lips. The young man looked at her and said,

‘You are Awel.’


With sparkling eyes Awel stepped inside his boat, dressed in a bride’s white raiment.

‘Know this, young human,’ Old Man Sea said once the couple had settled on the boat. ‘My daughter shall be your wife and bring happiness and prosperity to your house. But take heed! Should you forget she is not bound by the rules of your world three times, she and all that is hers will leave you.’

The fisherman was so entranced by his bride-to-be that he eagerly promised to accept her in every way.


And so the fisherman brought the water maiden to his house and made her his wife. Awel was always cheerful and industrious, and the couple were happy together. True to the Old Man’s word, from that day on the fisherman prospered, his nets always full and his boat safe. Awel bore him three sons and three daughters and there was never shortage of laughter and merry-making at their house.


So happy was the fisherman, that he was willing to overlook some of his wife’s more… peculiar habits. She might like her fish raw but the food that she served on their table was always perfectly cooked. And if the children grew as wild as the seals at the sea caves, what did it matter? Everyone agreed that they took after their mother and he loved them just like that. Days turned to months, and month turned to years, and the fisherman counted himself the happiest man in his village. Then, one day, he returned to find the house empty of wife and children. Awel had a habit of taking the children to the sea, but she always brought them back before her husband returned. The fisherman didn’t have to wait long before his family walked through the front door, laughing and soaked to the bone. Torn between fondness and exasperation he chastised his wife for not having the house prepared for his return. Awel looked at her husband.

‘I cannot live all day by the hearth,’ she said. ‘Take care.’


The fisherman understood the warning and, loving his wife too much to lose her, paid extra care to avoid anything that might cause her departure. For a while all was well in his household once more. Then, after a terrible storm, news reached him that one of his closest friends had drowned. The entire village gathered to pay their respects to the man when, amongst the cries and tears, Awel’s lilting laugh was heard. Despite her years away from the sea, she still remembered the tricks her sisters and her would use to lure young men to their caves whenever they felt like taking a lover. The man might be lost but he was far from dead. The fisherman, hurt by his wife’s reaction, scolded her. Once more her laughter stopped and she looked at her husband with sad eyes.

‘I know of things you cannot know,’ she said. ‘Take great care.’


The third and final error came not long after the second. Awel’s eldest daughter had grown from a child to a maiden and, as maidens are bound to do, she fell in love with a young man. The wedding was swiftly arranged, but, amongst all merriment, Awel cried, knowing her daughter forever bound to land and forever out of her reach. Forgetting himself and not wanting to cause a scene, the fisherman insisted she stop crying on a happy occasion. Awel looked at him with tear-filled eyes.

‘Your rules do not bind me. Now my house and yours will forever be divided.’


A sound like a thunderclap shook the wedding hall to its foundations, a wild ocean gale followed it, and in its wake Awel and her five remaining children disappeared, taking with them the fisherman’s prosperity.

April’s Sorta Sonnet


The sun is warm, the wind is cold,

March is gone but his memory remains.

Flowers bloom in colours bold,

The air no longer smells of rains.


Out of the door with the rising sun,

I see myself a child.

She skips and twists; it’s all good fun,

When a whisper of magic leaves you beguiled.


Redcaps and fairies, goblins and elves,

Flitting just there! We turn, they are gone.

Do we fool ourselves?

Do we see miracles where there is only the dawn?


Perish the thought!

Everything is as it ought!

The maid and her two lovers


A maid lived once, much beloved,

Of the ocean and the sun.

Long had the two in combat met

To win her tender favour.

Long had the maid despaired

Over her lovers’ strife.

One summer day, on the pebbled shore,

She stood and so she cried:

‘Oh Ocean, ever-tumbling, ever-lasting,

Much do I love thee!

Your waves embrace me in passion

Your currents lead me on a woman’s dance.

You ebb and flow, you follow

My lady Moon’s commands.

Your burning, salty breath heals

The sickness of my body.

How can I part from thee, beloved,

When all my inner self belongs

To thy passionate demands?’

The Ocean much swelled in pride

To gain such favour from the lovely maid.

But still the maiden cried and turned

Her flowing eyes to the sun.

‘Oh Sun, all-burning, all-revealing,

How can I not love thee?

Your gentle kiss and your caress

Warm my frost-covered skin.

Your smile is favour to my lady Earth’s

Bounty that feeds my kith and kin.

Thy love is distant, yet enduring,

Thy affection steadfast and true.

How can I part from thee, beloved,

Whose favour helps endure the winter months?’

The Sun hears and swelled with pride

At the maiden’s commendation.

But still the maiden despaired

At the fickleness of her own heart;

To have such worthy suitors

And yet unable to love one.

She wept and wept and wept.

Her tears painted her lover Ocean’s

Waters blue.

She wept and wept and wept.

Her tears were dried by her lover Sun’s

Rays as kisses soft.

All day and night the maid lamented

And in the coming dawn,

Her kith and kin came to the coast,

To find no maid; only a tree,

Prickly and gnarled with tears

Streaming from its leaves

And ever kissed by Ocean and Sun.